TL;DR

Faster transcription, tighter timestamps, and more reliable exports so you can go from upload to publish-ready clips with less cleanup.

What shipped in this release

  • Queue upgrades: Faster processing for mid-length files without sacrificing accuracy.
  • Timestamp alignment: Cleaner sentence boundaries for clips and chapters.
  • Export consistency: TXT and timestamped formats keep section breaks intact.

Why it matters for creators

When timestamps drift, editors lose time re-syncing captions and scenes. Cleaner alignment means fewer manual fixes and a faster path to shorts, highlights, and chapters.

Before vs after workflow

  • Before: Upload, export, fix timestamps, then cut clips.
  • After: Upload, export, and cut with minimal cleanup.

How to use the update

  1. Upload audio in AI transcription.
  2. Select the primary language or use auto-detect.
  3. Export TXT or the timestamped format and move directly to editing.

Quick checklist for best results

  • Trim long silences before upload.
  • Pick the primary language when audio is mixed.
  • Use the timestamped export for clips and chapters.

FAQ

Does faster processing reduce accuracy?

No. The speed gains come from queue and pipeline optimizations, not from smaller models.

Do I need to re-upload old files?

No. The improvements apply to new jobs only.

Which export should I use for chapters?

Use the timestamped transcript to keep section boundaries and timecodes intact.

Ready to test the update? Start a job in AI transcription and compare the new timestamps.